Qui sommes-nous?

Bienvenue sur le site de la fédération sportive "KreisSportBund" de l’arrondissement du Haut-Sauerland !

Sur ces pages, nous avons rassemblé quelques informations sur notre organisation et nos offres, qui peuvent vous être précieuses si vous vous intéressez au sport, si vous souhaitez profiter vous-même ou votre famille d’offres sportives dans votre région ou si vous souhaitez devenir membre d’un club de sport.

Peut-être avez-vous travaillé en tant que professeur de sport ou entraîneur dans votre pays et souhaitez maintenant exercer une activité similaire ici en Allemagne? Dans ce cas, ces pages peuvent également vous intéresser.

Merci de votre visite!

Quel est le rôle de la fédération sportive KreisSportBund?

La fédération sportive de l’arrondissement du Haut-Sauerland (KreisSportBund Hochsauerlandkreis, KSB HSK) regroupe plus de 400 associations membres qui comptent plus de 100 000 personnes pratiquant un sport. Ainsi, la KSB HSK est la plus grande organisation d’intérêt général de l’arrondissement du Haut-Sauerland.

La section sportive pour les jeunes (Sportjugend HSK) est une subdivision de la KSB HSK. Elle représente tous les jeunes des associations membres de la KSB HSK de moins de 27 ans.

La KSB se considère comme un prestataire de services pour les clubs sportifs, les écoles, les jardins d’enfants en mouvement promouvant l’exercice physique et tous les partenaires impliqués dans le sport d’intérêt général. Elle s’engage pour un développement du sport orienté vers l’avenir dans la région.

La KSB s’occupe également de la formation des bénévoles qui souhaitent devenir actifs dans les associations sportives, par exemple en tant que moniteurs. Un moniteur a pour mission de diriger l’entraînement dans un club de sport. La KSB forme ces personnes à cette mission.

Structure des associations dans l’arrondissement du Haut-Sauerland

. L’offre sportive dans l’arrondissement du Haut-Sauerland est impressionnante. Plus de 400 clubs proposent les sports les plus divers de Neheim à Winterberg. Des activités telles que la danse, le football, la natation, le ski, l’athlétisme et bien d’autres encore rassemblent chaque jour des personnes qui ont des intérêts communs et qui, grâce au sport, apportent de la variété et une bonne condition physique dans leur vie.

Une association sportive propose des programmes visant principalement à maintenir, améliorer ou rétablir la santé. Il existe par ailleurs également de nombreux clubs qui proposent des activités sportives axées sur la compétition. Dans ce cas, un certain niveau de performance et des connaissances préalables sont nécessaires.

 Les clubs de sport sont des lieux de rencontre, la dimension sociale y occupe une place importante. Elles sont à but non lucratif, c’est-à-dire qu’elles n’ont pas pour objectif de réaliser des bénéfices. C’est pourquoi l’entraînement dans un club de sport est généralement plus avantageux financièrement que dans un centre de fitness, par exemple.

Les offres des clubs sportifs sont ouvertes à tous. Certains clubs ne proposent qu’une seule discipline sportive, tandis que d’autres ont une offre très diversifiée. Les clubs de sport organisent des séances d’entraînement pour toutes les tranches d’âge. Il est également possible de diviser les groupes d’entraînement en fonction du genre et du niveau de performance.

Pourquoi tu es au bon endroit avec nous!

  • le sport rend heureux,
  • le sport intègre les gens,
  • le sport développe de nouvelles compétences,
  • le sport met en forme et le sport crée des liens.
Faire du sport soi-même ?

En collaboration avec le centre d’intégration communal, nous avons créé un formulaire destiné à faciliter l’entrée des primo-arrivants dans les clubs de sport. Le formulaire peut être rempli et envoyé au responsable de l’intégration. Nous recherchons ensuite, en collaboration avec les fédérations sportives municipales partenaires et les clubs de sport respectifs, le club de sport qui correspond à la discipline souhaitée. Un(e) représentant(e) du club prendra alors contact avec les personnes intéressées par le sport afin de discuter de tout ce qui est important pour la discipline sportive en question et l’entraînement. Veuillez noter que le formulaire doit être rempli en caractères latins.

Il est possible de chercher et de trouver le club de sport adéquat par soi-même en allant sur le site Vereinssuche NRW (Recherche de club en Rhénanie-du-Nord-Westphalie cliquez ici).

Maria Boskamp

Fachkraft Integration durch Sport
Inklusion und Sport

Di  10-16 Uhr
Mi 10-16 Uhr
Do  8-16 Uhr

Télécharger le formulaire ici!

Formation dans le domaine du sport

Vous êtes passionné(e) de sport ? Peut-être avez-vous déjà travaillé dans votre pays d’origine en tant que professeur de sport ou entraîneur(euse) ?  Vous souhaitez vous former dans le domaine du sport en Allemagne ?

Les personnes issues de l’immigration peuvent bénéficier d’un soutien dans le cadre de mesures de formation et de perfectionnement dans le domaine du sport (par exemple, assistants de groupe, moniteurs, entraîneurs, arbitres, etc.) N’hésitez pas à nous contacter si vous avez des questions !

Maria Boskamp

Fachkraft Integration durch Sport
Inklusion und Sport

Di  10-16 Uhr
Mi 10-16 Uhr
Do  8-16 Uhr

Le programme «Sport au parc» (Sport im Park) est une offre gratuite pour tou(te)s les citoyen(ne)s intéressé(e)s. Les différentes activités sportives sont planifiées en coopération avec les associations sportives de la ville et les clubs locaux et sont réalisées par des moniteurs(trices) qualifié(e)s. Le Sauerland regorge d’endroits verdoyants où l’on peut pratiquer des activités sportives en plein air !

Les offres sont gratuites pour les participant(e)s. En effet, la fédération sportive du Land de Rhénanie-du-Nord-Westphalie soutient financièrement le programme «Sport au parc» (Sport im Park) en coopération avec la caisse d’assurance maladie AOK NordWest.

Pour les associations, le sport au parc est un excellent moyen de faire de se faire connaître : les citoyen(ne)s ont la possibilité de tester gratuitement des activités et, le cas échéant, de se rendre ensuite à ces activités dans les clubs de sport.

Cette initiative a toujours lieu pendant les mois d’été. Vous trouverez plus d’informations à ce sujet ici. Attention: Pour certaines activité, il faut s’inscrire à l’avance!

Cours proposés

La fédération sportive «KreisSportBund» de l’arrondissement du Haut-Sauerland propose entre autres des cours de sport pour se maintenir en forme, se détendre, faire de la rééducation ou encore du ski de fond.

Pour ces cours de sport, il faut obligatoirement s’inscrire.

Vous trouverez ici les activités proposées actuellement.

Votre médecin vous a prescrit du sport de rééducation ? Vous trouverez toutes les informations sur le sport de rééducation ici.

Maria Boskamp

Fachkraft Integration durch Sport
Inklusion und Sport

Di  10-16 Uhr
Mi 10-16 Uhr
Do  8-16 Uhr

Chaque année au mois de mars a lieu les semaines internationales contre le racisme. Pendant cette période, les clubs de sport de toute la Rhénanie-du-Nord-Westphalie montrent l’exemple avec l’action «Pink contre le racisme» (Pink gegen Rassismus). Ils s’engagent contre la misanthropie et pour un univers du sport ouvert sur le monde. De nombreux projets différents ont lieu chaque année dans le cadre de cette initiative. Chaque association ou club peut y participer.  Les actions sont rendues publiques via les réseaux sociaux à l’aide de hashtags et de la couleur rose (par exemple des T-shirts ou des équipements sportifs roses). Cela permet d’envoyer un signal clairement visible contre le racisme dans le monde du sport.

La KSB HSK s’engage depuis 2021 dans l’alliance d’action « Pink contre le racisme » (Pink gegen Rassismus).

Vous trouverez plus d’informations sur le site de la Fondation contre le racisme Stiftung gegen Rassismus ainsi que sur celui de l’alliance d’action Pink contre le racisme (Pink gegen Rassismus).

Colonies de vacances pour enfants – Apprendre l’allemand et bouger

Chaque année, nous organisons une colonie de vacances pour les enfants âgés de 8 à 12 ans. Le camp a généralement lieu pendant les vacances d’été. Le groupe est hébergé pendant quelques jours au village sport et découvertes de Hachen.

L’objectif du séjour est que les enfants améliorent leur allemand. Ils découvrent différents sports, bougent beaucoup, améliorent leurs connaissances linguistiques et s’amusent énormément. Le séjour dure 4 jours et 3 nuits. Pendant ce temps, de nombreuses activités sont organisées : différents sports, beaucoup de découvertes, des exercices linguistiques, des activités manuelles et bien d’autres choses encore.

Ce séjour s’adresse en particulier aux enfants issus de familles de réfugiés, ou de familles ayant émigré d’un autre pays vers l’Allemagne. Nous souhaitons que ces enfants apprennent mieux l’allemand. Mais nous souhaitons également que cet apprentissage se fasse en s’amusant!

Une fois le séjour terminé, nous pouvons aider les enfants à trouver un club de sport où ils pourront continuer à faire du sport.

N’hésitez pas à nous contacter pour obtenir des informations sur ce séjour linguistique!

Maria Boskamp

Fachkraft Integration durch Sport
Inklusion und Sport

Di  10-16 Uhr
Mi 10-16 Uhr
Do  8-16 Uhr

Contacter l’équipe

Katja Osenberg

-Sportwissenschaftlerin-
NRW bewegt seine KINDER
Anerkannter Bewegungskindergarten
MIKE-Sportabzeichen

Mo-Fr  9-12 Uhr

Michael Kaiser

Geschäftsstellenleitung

-Dipl.-Sportlehrer-
Qualifizierung
Vereinsberatung
Veranstaltungen

Mo-Do  9-16 Uhr
Fr          9-14 Uhr

Angelika Dorin

Rehasport
Gesundheitskurse
Skilanglaufschule

Di 09.00-12.00 Uhr
Mi 08.30-14.00 Uhr
Do 11.00-13.00 Uhr

Franziska Steinweg

-Sportwissenschaftlerin-

Momentan in Elternzeit!

Maria Boskamp

Fachkraft Integration durch Sport
Inklusion und Sport

Di  10-16 Uhr
Mi 10-16 Uhr
Do  8-16 Uhr

André Erlmann

stellv. Geschäftsstellenleitung

-Sportwissenschaftler-
Qualifizierung
Fachkraft für Jugendarbeit
Freiwilligendienste

Mo-Do  9-16 Uhr
Fr          9-14 Uhr

Simone Klauke

Verwaltung
Sportabzeichen-Beauftragte

Mo  08-13 Uhr
Di    08-13 Uhr
Mi   08-13 Uhr
Fr  08-13 Uhr

Jamie den Ridder

Freiwilliges soziales Jahr (FSJ)

Mo-Do  9-16 Uhr
Fr          9-14 Uhr